Date: Fri, 14 Sep 2007 08:54:21 +0900
Googleというのは、日本と英語版で検索結果が違うんですね。http://www.google.com/ig?hl=en で自分の関係あるものを検索すると
deer "adaptive management" 1 of 111,000
precautionary adaptive management 2 of about 238,000
adaptive risk management 6 of about 1,970,000
exploitative mutualism 1 of about 22700
food web graph 1 of about 2,160,000
windfarm birdstrike 1 of 911
"species replacement" pelagic fish. 1 of about 616
10 of about 50,100 for "species replacement" .
2 of about 11,900 for "fisheries management" chub mackerel.
1 of about 11,900 for "vascular plants" "extinction risk".
1 of about 35,600 for tuna "critically endangered".
1 of about 18,700 for Italian Soccer Team Niigata Earthquake.
7 of about 334,000 for foodweb maximum sustainable yield.
1 of 6 for "tragedy of the free trade".
1 of about 71 for "evolutionarily stable" "cellular slime molds".
などとなります。これはよい。自分の研究課題が1番になるのは当然でしょうが、かなり広い索引語で探しても上位に来るのは、確かに気分がよい。